The Unforgiven
do Metallica
WE WILL ROCK YOU
Nós vamos sacudir você!
(Queen)
Buddy you're a boy make a big noise
Amigo, você é um garoto que faz um barulhão
Playing in the streets gonna be a big man
some day
Tocando na rua, vai ser um grande homem algum dia
You got mud on your face
Você tem lama no seu rosto
You big disgrace
Sua grande desgraça
Kicking your can all over the place
Chutando sua lata por todo lugar
Singing
Cantando
We will, we will rock you
Nós vamos, nós vamos sacudir você!
We will, we will rock you
Nós vamos, nós vamos sacudir você!
É
isso aí: Nós vamos sacudir você! Olá para você que ouve a nossa rádio.
PutsGrilo! Essa é a nossa 2ª edição e estamos mais seguros, mas, nem por isso,
menos animados com o nosso programa! Você ouviu um trecho de The Unforgiven, do
Metallica e depois We will rock you, do Queen.
Agradecemos
os comentários referentes ao podcast anterior e selecionamos alguns:
“Eu gostei bastante da
rádio Putsgrilo! que na estreia falou sobre tecnologia, mas eu não gostei do
começo porque só tinha forró. Também falaram demais, os textos eram grandes. Os
cantores nem eram da nossa época (tirando a Pitty).”
Esse
foi o Marcos Vinnicius Santiago do 4º Ano C. Agora, o comentário do Eduardo
Marinho, do 2º Ano A:
“Eu achei legal por
causa da poesia e das músicas.”
A
Sandy e Maria Gabriela do 9º Ano C, comentaram:
“Nós achamos legal,
criativo, com músicas bacanas e interessantes. O tema foi bem elaborado, mas
ainda não esta 100%. Com o tempo, a rádio melhora. Uma coisa que tinha que
melhorar é a leitura e deixar a voz mais suave.”
E
até os professores comentaram. Ouçam o que a Teacher Lilian escreveu:
“A rádio fez um link
bem legal entre a tecnologia mais antiga e a atual. Remeteu-me à época em que
eu sonhava em ganhar um walkman dos meus pais, colecionava LPs com aquela foto
enorme da Xuxa, tinha que voltar a fita no rádio por várias vezes para ouvir as
músicas de Sandy e Júnior e um de meus programas favoritos aos finais de semana
era alugar uma fita cassete para assistir a um filme. Como sou ultrapassada,
hein? Que bom que a tecnologia não para de evoluir. A rádio me mostrou que
estou desatualizada, mas agora já sei o que é blu-ray. Parabéns a todos!”
A
repercussão do nosso primeiro programa foi muito grande e positiva. Tivemos
incentivo e apoio dos alunos da escola e também dos professores, funcionários e
direção. Até mesmo nosso inspirador Luciano Pires, do Café Brasil, dedicou um
pouco do seu tempo para nos ouvir e escrever para nós. Ganhamos de presente um
espaço na escola que agora pode ser chamado de Rádio! Muitas pessoas tornaram
isso possível e a elas agradecemos: à diretora Lúcia por ter aceitado
disponibilizar o espaço; à assistente de direção Jussara por ter providenciado
os recursos materiais e humanos para a arrumação da sala; à tia Rosana, tia
Ângela e seu Pedro, que puseram a mão na massa para arrumar a sala; aos
feirantes da feira de rua de 3ªfeira aqui de Veleiros, que cederam caixas de
maçã para a forração das paredes da Rádio e a todos que direta ou indiretamente
nos ajudaram ou torceram por nós. Muito obrigado!
Nesta
edição, como prometido, falaremos do Rock and Roll. Você curte Rock? Esse ritmo
musical que surgiu há mais de 60 anos e que criou bandas e astros que são
conhecidos e amados pelo mundo inteiro? Se não curtia, esta é a sua chance! Não
tem como não gostar!
Todos
nós nos empolgamos ao ouvir um Rock, e essa é uma boa oportunidade para
aprender a tradução da música, quando o Rock não for nacional, afinal, as
letras também são muito importantes, não é? Não dá pra sair por aí cantarolando
algo que você não sabe!
Elvis
Presley é considerado o Rei do Rock. Ele apresentou, cantou e dançou vários
sucessos marcantes e emocionantes. Você já ouviu a frase “Elvis não morreu?”.
Ela serve para eternizar essa lenda! Além de Elvis estarão conosco Metallica,
Queen, Little Richard, Beatles, Os Mutantes, Raul Seixas, Secos e Molhados,
Kiss, Pink Floyd, Legião Urbana, Pearl Jam, Los Hermanos, Imagine Dragons, Vespas
Mandarinas e Jet. Ufa! Tem muita música neste podcast! Afinal, vocês pediram:
“Mais música, menos texto!” Mas galera... Dá pra se divertir e se informar ao
mesmo tempo, né? Bom, chega de papo! E como dizem os bons roqueiros: TOCA
RAUL!!!!!!!!
One of Us
de Joan Osborne
Vocês
sabem quando e em que país surgiu o Rock? Pois bem, o Rock’n and Roll surgiu
nos Estados Unidos nos anos 1950 e se espalhou rapidamente pelo mundo. O Rock
unia um ritmo rápido com pitadas de música negra do sul dos Estados Unidos e o
country. O Rock se diferenciava pelo acompanhamento da guitarra elétrica,
bateria e baixo. Este gênero musical apareceu pela primeira vez em um programa
de rádio no estado de Ohio, Estados Unidos, no ano de 1951. Em 1956, Little Richard
grava a música Rip It Up e Elvis Presley grava a música Blue Suede Shoes, dois
grandes clássicos do Rock mundial. Elvis Presley estourou e passou a ser
conhecido como o “Rei do Rock”. Ele morreu em agosto de 1977 e apenas cinco
dias depois de sua morte, oito milhões de cópias de seu disco se esgotaram.
RIP IT UP
Arrebentar
(Little Richard)
Saturday night and I just got paid
Sábado à noite e eu já recebi
I'm a fool about my money, don't try to save
Eu sou besta em relação ao dinheiro, não tente poupar
My heart says "go go, have a time"
Meu coração diz "vai vai, divirta-se"
Saturday night and I'm feelin' fine
Sábado à noite e eu tô legal
I'm gonna rock it up
Eu vou sacudir
I'm gonna rip it up
Eu vou arrebentar
I'm gonna shake it up
Eu vou sacudir
Gonna ball it up
Vou fazer a festa
I'm gonna rock it
Eu vou sacudir
And ball tonight
E bailar essa noite
[trecho não localizado]
I'm gonna rock it up
Eu vou sacudir
I'm gonna rip it up
Eu vou arrebentar
I'm gonna shake it up
Eu vou sacudir
Gonna ball it up
Vou fazer a festa
I'm gonna rock it
Eu vou sacudir
And ball tonight
E bailar essa noite
Well almost 'bout ten I'll be flying high
Lá pelas dez eu vou voar alto
I'll rock on out unto the sky
Eu vou sacudir até o céu
I don't care if I spend my dough
Eu não me importo em gastar minha grana
Tonight I'm gonna be one happy soul
Hoje eu vou ser uma alma feliz
I'm gonna rock it up
Eu vou sacudir
I'm gonna rip it up
Eu vou arrebentar
Eu vou sacudir
Gonna ball it up
Vou fazer a festa
I'm gonna rock it
Eu vou sacudir
And ball tonight
E bailar essa noite
BLUE SUEDE SHOES
Sapatos
de camurça azul
Well, it's one for the money
Bem, um é pelo dinheiro
Two for the show
Dois é pelo show
Three to get ready
Três é para se aprontar
Agora vá, gata, vá
But don't you step on my blue suede shoes
Mas não pise nos meus sapatos de camurça azul
You can do anything
Você pode fazer qualquer coisa
But lay off of my blue suede shoes
Mas longe dos meus sapatos de camurça azul
Well, you can knock me down
Bem, você pode me derrubar
Step in my face
Pisar no meu rosto
Slander my name
Caluniar meu nome
All over the place
Em toda região
Do anything that you want to do, but uh-uh
Fazer qualquer coisa que queira
Honey, lay off of my shoes
Mas querida, fique longe dos meus sapatos
Don't you step on my blue suede shoes
E não pise nos meus sapatos de camurça azul
You can do anything
Você pode fazer qualquer coisa
But lay off of my blue suede shoes
Mas longe dos meus sapatos de camurça azul
O
movimento antiguerra originou o pensamento libertário da década de 1960. Bandas
famosíssimas como Beatles, Rolling Stones, The Doors e Pink Floyd surgiram. Os
Beatles fizeram sucesso mundial com suas músicas. O sucesso deve-se ao estilo
revolucionário que implantaram no cenário musical. Eram canções com letras
marcantes e efeitos de guitarra fortes. As letras atingiram em cheio os jovens,
pois eram contestadoras e revolucionárias para a época.
No
Brasil, “Os Mutantes” foram uma banda de rock psicodélica, ou seja, que
explorava o lado mais profundo da mente. Resumindo, as músicas eram livres e
criativas. Assim como grande parte dos grupos dos anos de 1960, Os Mutantes
foram fortemente influenciados pelos Beatles, adotando inúmeros elementos
musicais da banda britânica.
Viva e deixe morrer
(Beatles)
When you were young
Quando você era jovem
And your heart was an open book
E seu coração era um livro aberto
You used to say live and let live
Você costumava dizer "Viva e deixe viver"
(You know you did, you know you did, you know you
did)
(Você sabe que dizia, você sabe que dizia, você sabe que dizia)
But if this ever-changing world in which we live in
Mas se este mundo sempre em mutação no qual vivemos
Makes you give in and cry
Faz você se render e chorar
Say “Live and let die”
Diga "Viva e deixe morrer"
Live and let die
Viva e deixe morrer
Live and let die
Viva e deixe morrer
Live and let die
Viva e deixe morrer
YESTERDAY
Ontem
(Beatles)
Yesterday all my troubles seemed so far away
Ontem meus problemas pareciam tão distantes
Now it looks as though they're here to stay
Agora parece que eles vieram pra ficar
Oh, I believe in yesterday
Oh, eu acredito no ontem
Suddenly, I'm not half the man I used to be
De repente eu não sou a metade do homem que costumava ser
There's a shadow hanging over me
Há uma sombra pairando sobre mim
Oh, yesterday came suddenly
Oh, ontem veio de repente
Why she had to go, I don't know,
Por que ela teve que ir, eu não sei
She wouldn't say
Ela não iria dizer.
I said something wrong,
Eu disse algo errado
Now I long for yesterday
Agora eu anseio pelo ontem
Yesterday love was such an easy game to play
Ontem o amor era um jogo fácil de jogar
Now I need a place to hide away
Agora eu preciso de um lugar pra me esconder
Oh, I believe in yesterday
Oh, eu acredito no ontem
Why she had to go, I don't know,
Por que ela teve que ir, eu não sei
She wouldn't say
Ela não iria dizer
I said something wrong,
Eu disse algo errado
Now I long for yesterday
Agora eu anseio pelo ontem
Yesterday love was such an easy game to play
Ontem o amor era um jogo fácil de jogar
Now I need a place to hide away
Agora eu preciso de um lugar pra me esconder
Oh, I believe in
yesterday
Oh, eu acredito no ontem
PANIS ET CIRCENSES
(Os Mutantes)
Eu quis cantar minha
canção iluminada de sol
Soltei os panos sobre os
mastros no ar
Soltei os tigres e os
leões nos quintais
Mas as pessoas na sala de
jantar
São ocupadas em nascer e
morrer
Mandei plantar folhas de
sonhos no jardim do solar
As folhas sabem procurar
pelo sol
E as raízes procurar,
procurar
Mas as pessoas da sala de
jantar
Essas pessoas da sala de
jantar
São as pessoas da sala de
jantar
Mas as pessoas da sala de
jantar
São ocupadas em nascer e
morrer
A
década de 1970 afirmou definitivamente a identidade do rock brasileiro. O
grande destaque dessa década é Raul Seixas, considerado o “pai do rock”
nacional. A banda Secos & Molhados surgiu com apresentações ousadas,
acrescidas de um figurino e uma maquiagem extravagantes. Esse rock irreverente
deu à banda notoriedade e reconhecimento, sobretudo por canções como
"Sangue Latino", "Rosa de Hiroshima" e "O Vira",
essa última, em especial, mistura elementos da cultura Portuguesa.
Ainda
nos anos 70 surge a polêmica banda Kiss, que quer dizer Beijo, mas que de
“fofa” não tem nada. Os caras pintavam todo o rosto, cuspiam fogo e sangue
durante as apresentações e faziam um rock pesadão, já na linha do heavy metal,
aquele rock em que os vocais são agudos e dramáticos e as letras falam de morte
ou crueldade... O nosso ouvinte Daniel Hessel, do 5º Ano A, pediu Kiss. Pedido
feito, pedido aceito!
METAMORFOSE
AMBULANTE
(Raul Seixas)
Eu
prefiro ser essa metamorfose ambulante
Eu
prefiro ser essa metamorfose ambulante
Do
que ter aquela velha opinião formada sobre tudo (2X)
Eu
quero dizer agora o oposto do que eu disse antes
Eu
prefiro ser essa metamorfose ambulante
Do
que ter aquela velha opinião formada sobre tudo (2X)
Sobre
o que é o amor
Sobre
o que eu nem sei quem sou
Se
hoje eu sou estrela, amanhã já se apagou
Se
hoje eu te odeio, amanhã “lhe” tenho amor
“Lhe”
tenho amor, “lhe” tenho horror, “lhe” faço amor
Eu
sou um ator
É
chato chegar
A
um objetivo num instante
Eu
quero viver nessa metamorfose ambulante
Do
que ter aquela velha opinião formada sobre tudo
Do
que ter aquela velha opinião formada sobre tudo
Sobre
o que é o amor
Sobre
o que eu nem sei quem sou
O VIRA
(Secos e Molhados)
Bailam corujas e
pirilampos
Entre os sacis e as fadas
E lá no fundo azul
Na noite da floresta
A lua iluminou
A dança, a roda, a festa
Vira, vira, vira
Vira, vira, vira homem,
vira, vira
Vira, vira lobisomen
Vira, vira, vira
Vira, vira, vira homem,
vira, vira
ROCK AND ROLL ALL NIGHT
Rock a noite toda
(Kiss)
You keep on shoutin', you keep on shoutin'
Você continua a berrar, você continua a berrar
Você continua a berrar, você continua a berrar
I wanna rock and roll all night and party
everyday
Eu quero rock n roll a noite toda e festas todos os dias
Eu quero rock n roll a noite toda e festas todos os dias
I wanna rock and roll all night and party
everyday
Eu quero rock n roll a noite toda e festas todos os dias
Eu quero rock n roll a noite toda e festas todos os dias
You keep on saying you'll be mine for a while
Você fica dizendo que será minha por algum tempo
Você fica dizendo que será minha por algum tempo
You're lookin' fancy and I like your style
Você está eleganteu e gosto do seu estilo
Você está eleganteu e gosto do seu estilo
You
drive us wild, we'll drive you crazy
Você nos deixa malucos, nós te deixaremos louca
Você nos deixa malucos, nós te deixaremos louca
You
show us everything you've got
Você nos mostra tudo o que tem
Você nos mostra tudo o que tem
And you drive us wild, we'll drive you crazy
Você nos deixa malucos, nós te deixaremos louca
Você nos deixa malucos, nós te deixaremos louca
You keep on shoutin', you keep on shoutin'
Você continua a berrar, você continua a berrar
Você continua a berrar, você continua a berrar
I wanna rock and roll all night and party everyday
Eu quero rock n roll a noite toda e festas todos
os dias
Passada
a década de 70, de um rock mais dançante, chega a década de 80 com um rock mais
crítico em relação à política e à sociedade. Nesse cenário está a banda
australiana Pink Floyd, que surgiu nos anos 1970, mas faz sucesso até hoje com
letras que variam do rock psicodélico às letras filosóficas.
Entra
a década de 1990 e a crítica social se manifesta num estilo de um rock mais
grunge, de um discurso que prega a revolta contra um sistema que estava
afundando a sociedade americana. Assim como na América, o Brasil também sente
essa opressão e é o momento da explosão da banda Legião Urbana. O líder da
banda e de toda uma geração, Renato Russo, é
considerado quase um messias da juventude das décadas de 80 e 90, quando o rock
brasiliense (de Brasília) explodiu para todo o Brasil, mudando assim a história
do rock nacional. Muitas são as bandas brasileiras desta época e decidimos que
vamos fazer um programa só sobre o rock nacional, falando de todas elas. Nosso
ouvinte Abel Lucas Neto, do 5º Ano A, pediu pra tocar Pearl Jam. Pedido feito,
pedido aceito!
Mais um tijolo na parede
(Pink Floyd)
We don't need no education
Nós não precisamos de
nenhuma educação
We don´t need no thought control
Nós não precisamos de controle em nossas mentes
No dark sarcasm in the classroom
Sem humor negro na sala de aula
Teachers leave the kids alone
Professores deixem as
crianças em paz
Hey! Teachers! Leave the kids alone!
Hey! Professores! Deixem as crianças em paz!
All in all it's just another brick in the wall
Eu resumo é só mais um tijolo na parede
All in all you're just another brick in the wall
Eu resumo você é apenas mais um tijolo na parede
We don't
need no education
Nós não precisamos de nenhuma educação
We don´t need no thought control
Nós não precisamos de controle em nossas mentes
No dark sarcasm in the classroom
Sem humor negro na sala de aula
Teachers leave the kids alone
Professores deixem as
crianças em paz
Hey! Teachers! Leave us kids alone!
Hey! Professores! Deixem-nos, crianças, em paz!
All in all it's just another brick in the wall
Eu resumo é só mais um tijolo na parede
All in all you're just another brick in the wall
Eu resumo você é apenas mais um tijolo na parede
GERAÇÃO COCA-COLA
(Legião Urbana)
Quando nascemos fomos
programados
A receber o que vocês
Nos empurraram com os
enlatados dos USA, de 9h às 6h
Desde pequenos nós
comemos lixo
Comercial e industrial
Mas agora chegou nossa
vez
Vamos cuspir de volta o
lixo em cima de vocês
Somos os filhos da
revolução
Somos burgueses sem religião
Somos o futuro da nação
Geração Coca-Cola
Depois de vinte anos na
escola
Não é difícil aprender
Todas as manhas do seu
jogo sujo
Não é assim que tem que
ser?
Vamos fazer nosso dever
de casa
E aí então, vocês vão ver
Suas crianças derrubando
reis
Fazer comédia no cinema
com as suas leis
Somos os filhos da
revolução
Somos burgueses sem
religião
Somos o futuro da nação
Geração Coca-Cola
EVEN
FLOW
Fluxo Constante
(Pearl Jam)
Freezin', rests his head on a pillow made of
concrete, again
Congelando, descansa sua cabeça em um travesseiro
feito de concreto, de novo
Oh, Feelin' maybe he'll see a little better, set a
days, ooh yeah
Sentindo, talvez ele se sinta um pouco melhor em
alguns dias
Oh, hand out, faces that he sees time again ain't
that familiar, oh yeah
Esmola, rostos que ele sempre vê já não são tão
familiares
Oh, dark grin, he can't help, when he's happy looks
insane, oh yeah
Sorriso sombrio, ele não pode evitar, quando está
feliz parece insano, oh yeah
Even flow, thoughts arrive like butterflies
Fluxo constante, pensamentos chegam como
borboletas
Oh, he don't know, so he chases them away
Ele não sabe, então ele os expulsa
Someday yet, he'll begin his life again
Algum dia ainda, ele começará sua vida novamente
Life again, life again...
Vida novamente, vida novamente...
Depois
de conhecer um pouco sobre os anos 80 e 90, vamos falar do rock mais atual. O
rock dos anos 2000 é um estilo musical que, apesar de moderno, ainda conserva
muito do que se ouvia na década de 50. O CD acabou perdendo a popularidade com o
lançamento dos MP3 players como o iPod, tornando-se cada vez mais popular se
adquirir músicas a partir de downloads
e redes sociais. Surgem bandas de várias partes do mundo como Coldplay uma
banda inglesa (1998), The Killers uma banda americana, (2002), Arctic Monkeys,
uma banda também inglesa, (2002) e Imagine Dragons, uma banda americana (2008)
e que é uma das líderes de sucesso mundial. No Brasil destaque para as
roqueiras Pitty e Cássia Eller, e a repaginada de bandas dos anos 80 e 90 como
Titãs e Paralamas do Sucesso. Muse, Slipk Not, Nem Liminha Ouviu e Vespas
Mandarinas são algumas das bandas que aparecem na atualidade, e que agradam
grande parte dos ouvintes de rock. O nosso ouvinte Pedro Salles, do 5º Ano A
pediu Imagine Dragons. Pedido feito, pedido aceito!
ANNA JULIA
(Los Hermanos)
Quem te ver passar assim
por mim não sabe o que é sofrer
Ter que ver você assim
sempre tão linda
Contemplar o sol do teu
olhar perder você no ar
Na certeza de um amor me
achar um nada
Pois sem ter teu carinho
eu me sinto sozinho
Eu me afogo em solidão
Oh Anna Julia
Oh Anna Julia
Nunca acreditei na ilusão
de ter você pra mim
Me atormenta a previsão
do nosso destino
Eu passando o dia a te
esperar você sem me notar
Quando tudo tiver fim,
você vai estar com um cara
Um alguém sem carinho
Será sempre um espinho dentro
do meu coração
Oh Anna Julia
Oh Anna Julia
RADIOACTIVE
Radioativo
(Imagine Dragons)
I'm waking up to ash and dust
Estou acordando em meio a cinzas e poeira
I wipe my brow and I sweat my rust
Enxugo minha testa e suo minha ferrugem
I'm breathing in the chemicals
Estou inalando os
produtos químicos
I'm breaking in, and shaping up
Estou invadindo e tomando
forma
Then checking out on the prison bus
E então verifico o ônibus da prisão
This is it, the apocalypse, whoa
É isso, o apocalipse, oh
I'm waking up, I feel it in my bones
Estou acordando, sinto isso em meus ossos
Enough to make my systems blow
O bastante para explodir meus sistemas
Welcome to the new age, to the new age
Bem-vindo à nova era, à nova era
Whoa, whoa, I'm radioactive, radioactive
Oh, oh, sou radioativo,
radioativo
I raise my flag, don't my clothes
Eu ergo as minhas bandeiras não minhas roupas
It's a
revolution I suppose
É uma revolução, eu acho
We'll paint it red to fit right in, whoa
Vamos pintá-la de vermelho para ficar bem, oh
I'm breaking in, and shaping up
Estou invadindo e tomando
forma
Then checking out on the prison bus
E então verifico o ônibus da prisão
This is it, the apocalypse, whoa
É isso, o apocalipse, oh
NÃO SEI O QUE FAZER COMIGO
(Vespas Mandarinas)
Já tive que ir a missa
obrigado
Já tentei ser um homem
casado
Já aprendi a fingir meu
sorriso
Já fui sincero e já tive
juízo
Já troquei de lugar minha
cama
Já fiz comédia, eu já fiz
drama
Já ouvi cada voz que me
chama
Eu já fui bom e já tive
má fama
Já fui ético, antipático,
fui poético, fui fanático
Fui apático, fui
metódico, sem vergonha, fui caótico
Eu já li Paulo Coelho, eu
já escutei tudo que era conselho
Eu já preguei o evangelho
Cheguei a achar que eu
era velho
Já fiz tanta coisa que
nem me lembro
Do que eu era contra ou
fui a favor
O que me dava prazer,
hoje só me dá dor
Nunca aprendi o que é o
amor
E ouvi uma voz, que diz:
"Não há razão, você
sempre mudando, já não muda mais"
E já que estou cada vez
mais igual
Não sei o que fazer
comigo
Já chorei de tanta mágoa
Já fiz tempestade em copo
d'água
Já tentei a sorte na
gringa, já aprendi que não tenho ginga
Eu já votei em tucano, já
fui ovo-lacto-vegetariano
Insano, já fui santo e
profano
Fiz na tua frente e por
baixo “dos pano”
Já estudei teologia e não
creio mais naquilo em que cria
Já sofri de claustrofobia,
de teimosia e cleptomania
Já provei, já fumei, já
tomei, já deixei
Assinei, viajei, já
peguei
Já sofri, já iludi, já
fugi, já assumi,
Fui e voltei, afirmei e
menti
E com toda essa falsidade
Minhas mentiras já são
verdades
Já tive de tudo o que
queria,
E já me contentei com
mixaria
E ouvi uma voz, que diz:
"Não há razão, você
sempre mudando, já não muda mais"
E já que estou cada vez
mais igual
Não sei o que fazer
comigo
Durante
toda a trajetória do rock, as letras das músicas sempre contiveram críticas
sobre o momento em que a sociedade se encontrava, mas também levantaram
questões sobre relacionamento e situações complicadas da vida.
E assim, vamos finalizando nosso
segundo programa. Esperamos que todos tenham aprendido um pouco sobre rock e
que tenham curtido a nossa trilha sonora.
Estiveram com a gente Metallica,
Queen, Little Richard, Elvis Presley, Beatles, Os Mutantes, Raul Seixas, Secos &
Molhados, Kiss, Pink Floyd, Legião Urbana, Pearl Jam, Los Hermanos, Imagine
Dragons, Vespas Mandarinas e Jet.
Na produção, os alunos Adham
Hessel, Allan Santos, Ingrid Rocha, Letícia Nunes e Miguel Moreira. Na direção,
a professora Luciana Sanches.
No nosso próximo programa vamos
viajar pelas Trilhas de Cinema! PutsGrilo! Não perca! Esperamos você!
E se você curtiu estar com a
gente, deixe seu comentário na nossa página: www.radioputsgrilo.blogspot.com. Você
pode ter o seu comentário lido ou seu pedido musical atendido na próxima
edição.
“Nós gostamos de Rock e somos loucos. Eles
fazem besteiras e são normais... Que vivam os loucos de boa cabeça! E pela
metamorfose da vida se tornem Maluco Beleza!!” Cazuza
ARE
YOU GONNA BE MY GIRL?
Você quer ser minha garota?
(Jet)
Go!!
Vai!!
So
1, 2, 3, take my hand and come with me
Então 1, 2, 3 pegue minha mão e venha comigo
Because
you look so fine
Porque você é tão linda
And
I really wanna make you mine
E eu realmente quero te fazer minha
I
say you look so fine
Eu digo que você é tão linda
That
I really wanna make you mine
Que eu realmente quero te fazer minha
Oh,
4,5,6 c'mon and get your kicks
Oh, 4, 5, 6 venha e pegue suas coisas
Now
you don´t need that money
Agora você não precisa desse dinheiro
When
you look like that, do ya honey
Quando você tem essa aparência, não é querida?
Big
black boots,
Grandes botas pretas,
Long brown hair,
Longo cabelo castanho,
She's so sweet
Ela é tão doce
With her get back stare
Com seu olhar de " vou te pegar "
Well I could see,
Bem, eu posso ver,
You home with me,
Você em casa comigo
But
you were with another man, yea!
Mas você estava com outro cara, yea!
I know we,
Eu sei que nós
Ain't
got much to say,
Não temos muito a dizer
Before I let you get away,
yea!
Antes de eu te deixar ir embora, yea!
I
said, are you gonna be my girl?
Eu disse, você quer ser minha garota?
Well,
so 1,2,3, take my hand and come with me
Bem, então 1, 2, 3 pegue minha mão e venha comigo
Because
you look so fine
Porque você é tão linda
And
I really wanna make you mine.
Que eu realmente quero te fazer minha.
I
say you look so fine
Eu digo que você é tão linda
That
I really wanna make you mine.
Que eu realmente quero te fazer minha
Oh,
4,5,6 c'mon and get your kicks
Oh, 4, 5, 6 venha e pegue suas coisas
Now
you dont need that money
Agora você não precisa desse dinheiro
With
a face like that, do ya
Quando você tem essa aparência, não é?
Big
black boots,
Grandes botas pretas
Long brown hair,
Logo cabelo castanho
She's so sweet
Ela é tão doce
With her jet back stare
Com esse olhar de "vou te pegar"
Well I could see,
Bem, eu posso ver
You home with me,
Você em casa comigo
But
you were with another man, yea!
Mas você estava com outro homem, yea!
I know we,
Eu sei que nós
Ain't
got much to say,
Não temos muito a dizer
Before I let you get away,
yea!
Antes de eu te deixar ir embora, yeah!
I
said, are you gonna be my girl?
Eu disse, você quer ser minha garota?